The Kurbskii-Groznyi Apocrypha

the 17th-Century Genesis of the "Correspondence" Attributed to Prince A. M. Kurbskii and Tsar Ivan IV

Edward L. Keenan

Introduction

1. The Manuscript Evidence

2. The Textual History of Kurbskii's First Letter

3. The Pseudo-Ivan and the Pseudo-Kurbskii?

4. The Growth of the Correspondence

Afterword

Appendices

I. (By Daniel C. Waugh)
a. De visu Description of Manuscripts Containing the Correspondence
b. The Writings about the Translation of the Savior's Robe to Moscow in 1625: Materials for Further Study
c. Notes on Seventeenth-Century Translations from the Polish Kronika of Alexander Guagnini

II. Stemmata

III. Critical Text of Kurbskii's First Letter

IV. Texts
a. Khvorostinin's "Foreword"
b. Letters of Semen Shakhovskoi
c. Domashnie zapiski--Shakhovskoi's Autobiographical Notes

V. Genealogy and Curriculum Vitae of Semen Shakhovskoi

Abbreviations

Notes

Selected Bibliography

List of Manuscripts Cited

Index