Harvard University Press has partnered with De Gruyter to make available for sale worldwide virtually all in-copyright HUP books that had become unavailable since their original publication. The 2,800 titles in the “e-ditions” program can be purchased individually as PDF eBooks or as hardcover reprint (“print-on-demand”) editions via the “Available from De Gruyter” link above. They are also available to institutions in ten separate subject-area packages that reflect the entire spectrum of the Press’s catalog. More about the E-ditions Program »
This is an annotated translation of the Liu-pu ch’eng-yü, a phrase dictionary widely used by government clerks in China from the eighteenth century to the end of the Ch’ing dynasty; “explanatory notes” were added at the end of the nineteenth century. The book is a rich source of pertinent phrases, and it presents a vivid picture, through the explanatory notes, of how the Ch’ing government functioned and of the social and economic environment that sustained the government. The translation adheres closely to the original text; where the meaning is doubtful, the translator-editor has provided careful annotation.